I like that you accented the cünts but not the shît. It speaks of an odd set of obscenity priorities.
Printable View
He's just a middle-class 'intellectual' sneering at the aspirant lower middle classes.[/QUOTE]
I thought you'd like that :-)
A German company has sent in an inside front cover ad with embarrassingly poor English copy on it and we need to go to press with it today.
I am trying to contact a German company on a Friday afternoon. :-(
Naturally, this is proving hopeless. :furious:
Lazy, German cünts. :shout:
Yes - we are something of an oddity in that some of the Germans stay in the office until at least 3.30/4 on a Friday. Most places they have buggered off at lunchtime.
Never ceases to amaze me how people can actually send ads with copy which is blatantly taken from google translate. We've have some absolute corkers from Spanish clients
I wouldn't mind, but these ones are a part of literally one of the biggest industrial companies on earth. There is absolutely no excuse. They'll be the first to fücking moan when someone eventually points out to them their copy makes no fücking sense, of course. :rolleyes: